1月15日

 単語はわかるけれど、意味がわからない。
 They were set up.
 ミャンマーの軍隊がロヒンギャの人を弾圧している光景を撮影したロイターの記者が、彼らはxxされた。
 という感じで出てきた文章です。
 set upではめられる、だまされるという意味があるのですが、今まで使ったことなし。なんのことやらここで意味がわからず。
 単語としては難易度はかなり低いはず。
 でも、今までこの意味の文章を見たことがなかったので当然意味がわからず前後の文章がちんぷんかんぷん。
 きっとまだまだありそう。。。